Patrzysz na wypowiedzi wyszukane dla frazy: forum spolszczenie





Temat: Lista dyskusyjna WWW / Board


Ja dorwałem go za pośrednictwem
http://www.cgi.resourceindex.com (znajdziesz tam znacznie więcej darmowych
skryptów)
a oryginalnie pochodzi zdaje się z http://www.expertsolutions.net
Są dwie wersje, darmowa i płatna (darmowa- jedno forum, pełna
obsługuje ich wiele)
Z konfiguracją nie miałem problemów, ale trzeba przyznać, że
nieco skrypt przerobiłem na własne potrzeby (layout,
spolszczenie, wywaliłem kilka zbędnych mi funkcji, kilka dodałem)


Rozumiem, serdeczne dzieki za pomoc. W wolnej chwili, a malo ich akurat
(sesja ? ;)
wezme sie do roboty.

Pozdrawiam
Rymasz







Temat: TDP z CDA a patch 1.33 i spolszczenia
Na forum CDA, ktoś zainstalował samo spolszczenie i działa.
Zapytałem się czy wystarczyło to poprawnie zrobic i czekam na odpowiedź.





Temat: Śpiew gawrona

ze drugi jest brutalny
Ja nie jestem brutalny. Tylko zdenerwował mnie fakt, że każesz innym aby sprawdzili co ze spolszczeniem. Poza tym to forum nie jest aż tak duże. A co do buca to trochę przegiąłeś



Temat: Soundy czarów z angielskiej wersji
Na twoje pytanie odpowiedź ma jest taka - owszem, nawet na portalu był chyba plik podmieniający te dźwięki. Ewentualnie pobuszuj po sieci.

I mała rada nie pisz o nielegalnym spolszczeniu na tym forum bo za to lecą warny a tego byś chyba na wstępie nie chciał, prawda?



Temat: Spolszczenie P800 pytanie:)
jak ktoś chce spolszczenie do p800 (soft min. R2D) to proszę pisać na maila [maili w postach NIE PODAJEMY!]

Davqoniu: Zamiast wysyłać wszystkim na maila to spolszczenie, lepiej wrzuć je na forum lub wyślij mi, a ja wrzucę na mój TUTAJURLhttp://FTP.



Temat: Prosze o spolszczenie
http://forum.knightonline...howtopic=119737

z góry dzięki



Temat: Spolszczenie
Witam! Szukam spolszczenia do CoD4 i nie mogę znaleźć na forum nie ma możecie mi podać linki na jakieś stronki z których mógłbym ściągnąć spolszczenie?

Z GÓRY DZIĘKI i pozdrawiam Vantar!



Temat: spolszczenie phpbb+
Ludzie pomozcie szukam spolszczenia do tej wersji forum
z gory dziekuje:P



Temat: Spolszczenie Adoma
Ultimarne wyjaśniłem na górze chciałem sprwdzić czy taki slang przyjmie sie na forum ale sory wam ne pasuje to przestane go używać.
Co do spalszczania i spolszczenia to sory mój błąd .
Co do hexów i tych innych to miałem namyśli wyświetalanie.



Temat: Mio P550 - Spolszczenie przez kartę SD
Moim skromnym zdaniem najłatwiej jest wymienić gniazdo.

Spolszczenia z SD raczej nie ma. Tym co znalazłeś to się raczej na forum nie chwal



Temat: Czy forum umiera?
Forum ożyje !!! Bo wracam ja, a dawno mnie nie było !!! Spec od rozgrzebywania projektów i zostawiania ich samych sobie . Ciekawe czy kiedyś poskładam do kupy to spolszczenie T2X, bo ostatnio wcale nie mam czasu.



Temat: spolszczenie tds

to po jaka cho***e chyba ze 4 osoby podniecały się ze robią spolszczenie....

i gó**o z tego wyszło....

Pierwsza nominacja w kategorii: NAJGŁUPSZY BYWALEC FORUM W ROKU 2005.

I żeby nikomu nie przyszedł do głowy ban! Wreszcie jest zabawnie!



Temat: Polska Czcionka W Thief 3 ZROBIŁEM TO!!!
Wiem o tym, że na waszym forum huczało o spolszczeniu Thief'a 3. Ale nie zauważyłem żeby ktoś polską czcionkę zrobił. O oficjalnym tłumaczeniu Thief 3 też wiem. Ale dlaczego nie robić spolszczenia ?



Temat: T1, TG, T2 PL
"Co tu dużo pleść". Spolszczenie dopiero powstaje...
http://thief-forum.ehost.pl/viewtopic.php?t=3499



Temat: T1 - gram pierwszy raz

Jest juz spolszczenie do T1 GOLD Smile?? jak nie to kiedy bedzie, jak tak to moge prosic o adresik :D
Śledź ten temat http://thief-forum.ehost.pl/viewtopic.php?t=1288



Temat: The Darkest Day - pytania i porady dla początkujących
dostępna jest już udoskonalona 12-tka zawierająca nasze spolszczenie, może spróbuj ją zainstalować

http://forums.spellholdst...ds&showfile=323



Temat: Spolszczenie P800 ... soft R2F... Pomocy!!!
Witam mam problem ... Chce wgrać polski język do telefonu P800 Ale plik ktory jest na forum nie działa . Pewnie dlatego że jest na R2D a Ja mam R2F .... Prosze bardo o pomoc i jesli by można zamieszczenie odpowiedniego spolszczenia.... Prosze Pomóżcie!!!!Szukałem wszedzie i nic



Temat: Spolszczenie do P800 ZA DARMO? a jednak!
Czarny OLO, witam na forum! Fajnie, że masz coś takiego, ale może lepiej będzie, jeżeli zapodasz wszystkim to spolszczenie. Jak nie masz gdzie wrzucić, to napisz do mnie, a udostępnię kawałek FTP.



Temat: Spolszczenie max payne !!!
do MP2 niestety nie mam, a co do JE to widzialem spolszczenie na innym forum o xboxach



Temat: Spolszczenie do ZoneAlarm
Nie wiem czy to odpowiednie forum ale mam prośbę:
czy istnieje spolszczenie do ZoneAlarm Pro v.5.1.011.000??



Temat: Gdzie pobrać spolszczenie do fma ?
Gdzie mozna jeszcze pobrać nakładke PL do fMA ? ? Bo na fma.club-se.pl jest błąd, a na tym forum załącznika nie moge pobrać :-(



Temat: T1, TG, T2 PL
Odkopie ten stary temat .

Gdzie są linki do spolszczenia razem z filmami z gry ? Przekopuje całe to forum ale nic nie znajduje poza niedziałającymi już linkami.



Temat: Bluetooth Compliant v1.2
Witam na Forum i mam pytanie odnosnie w/w sprzetu.Czy jest do tego jakies spolszczenie i jak skonfigurowac-WinXP-w zasadzie to pytanie kolegi,ja nie widzialam tego na oczy.Prosze o odp gdyz sama tez nosze sie z zamiarem kupna.



Temat: T1, TG, T2 PL
Odpowiedz jest prosta - nie czytasz na bieżąco wszystkich wiadomości na forum. Według mnie starą wersję spolszczenie można znaleźć gdzieś na necie... Uważacie się za dobrych złodziei? To je znajdziecie!



Temat: T1, TG, T2 PL

Są jakieś alternatywne strony skąd mozna pobrac spolszczenie ??

Szkoda, że nie zrozumałeś ostatniego newsa na forum i w serwisie. Cóż zdaża się
Klikaj na "backup" to wszystkiego się dowiesz..



Temat: Spolszczenie do K700i
Mam takie pytanie czy istnieje polska nakładka do programu który mi dali przy zakupie telefonu?

Przepraszam jestem tu nowa i jeszcze nie umiem się poruszać za bardzo po tym forum jeżeli powieliłam temat to prosze o przeniesienie mnie do odpowiedniego wątku.



Temat: płyta główna czy soft ??
Zimektm, co do zasięgu - wgraj NVItems. O tym sporo na forum i jest skąd je pobrać i info jak wgrać. Podobnie ze spolszczeniem (albo wystarczy wgrać wersję v58 RR). Nie podaję linków, bo raz dwa upora się z tym forumowa wyszukiwarka.



Temat: Dark Mod - kto pyta, nie błądzi

To najwyżej będziemy go gnębić na forum o streszczenia itp Very Happy
Jeśli treści będzie się dało łatwo przetłumaczyć jak w Thiefie (myśle, że tak) to sami sobie zrobimy spolszczenie. Choć pewnie trochę to potrwa



Temat: Foobar2000


Poszukuję spolszenia do Foobar2000 v 0.8.2


Spolszczenia nie ma ale jest polska strona i polskie forum, marne ale jest.
http://www.foobar.polska.prv.pl/

Pozdrawiam
Grumens





Temat: Thief3 PL

Apropos ja juz sciaglem spolszczenie do thief ze stronki co mnie przyprowadzila na to forum i myslalem ze to jest cale mylilem sie ??
Podaj szczegóły. Bo nie rozumiem o co Ci chodzi



Temat: floAt"s Mobile Agent PL - odsłona pierwsza
Czy ten prrogam na forum FMA PL czy to jest spolszczenie czy program tak jak FMA wersji angiwlskiej??????



Temat: Nowe działy?
teraz to nie będzie dotyczyć nowego działu, proponuje aby przed każdym temat napisać o czym on jest czyli np.
[problem] call of duty mi nie działa
albo
[szukam] spolszczenia do call of duty
dzięki takiemu sposobowi pisania tematów będzie mniejszy bałagan na forum.



Temat: Usunięcie gry
Chyba nie oczekujesz, że chwaląc się ściągnięciem spolszczenia uzyskasz na oficjalnym polskim forum jakąś pomoc?



Temat: Thief3 PL
Cierpliwoscie koledzy ja tez czekam oj bedzie bal w tym roku oj bedzie
Apropos ja juz sciaglem spolszczenie do thief ze stronki co mnie przyprowadzila na to forum i myslalem ze to jest cale mylilem sie ??



Temat: T1, TG, T2 PL

A może by tak pomyśleć o kompletnym spolszczeniu do Deadly Shadows?
-Hasło było wiele razy rzucane na forum . Musi ono trafić do tych, którzy znają perfect angielski i mają doswiadczenie w edytowaniu plików gry.



Temat: Thief 2: The Metal Age w najnowszym CDA

O rany! Czym oni to spakowali, przecież normalnie to spolszczenie 3 płyty zajmuje. DVD.
O co ci chodzi? Głupie żarty zostaw sobie na inne forum.



Temat: Oddawać swoje głosy tutaj:
LEM zabrał by sie za Thief3 to było by dobre spolszczenie. Jakby nie było wystarczy tylko przetłumaczyć wszystkie texty i dać komuć by tchnął w nie taki pradawny słowny klimat.

coś czuje że prędziej ktoś z Forum zrobi dobra lokalizację niż ruszy to wydawca



Temat: T1, TG, T2 PL

Niestety, udostępnianiem spolszczenia zajmował się Dziarsky. Wiem, że miał problemy ze stabilnościa serwera, na którym spolszczenie było zamieszczone i wynikło z tego pewne zamieszanie i parę zmian jego lokalizacji.
Skoro jednak twierdzisz, że filmy mające po ok 300 MB są do ściągnięcia, to ja sam nie rozumiem dlaczego nie ma z nimi spolszczenia...


Oj zapomnialo ci sie Ozi widocznie jak sprawy stoja (albo faktycznie cie nie wtajemniczyl nikt)

A bylo to tak:

Ponad 2 miesiace temu CDA wypuscila Thiefa1 a miesiac pozniej Thiefa2. Liczba chetnych na spolszczenie bardzo urosla. Problem w tym, ze nie wiele wczesniej serwer, na ktorym trzymalem spolszczenia zawiodl. Dodatkowo okazalo sie, ze po raz pierwszy istnienie roznych wersji gry Thief1 i Thief2 na rynku sprawia problemy graczom w instalowaniu odpowiednich patchy a pozniej spolszczen (opierajacych sie na uaktualnionych wersjach gry).

Zanim udalo sie znalezc miejsce na spolszczenia Bandit pomyslal, ze warto zajac sie plikami spolszczen by byly kompatybilne ze wszystkimi wersjami gry i niezaleznie od zainstalowanego patcha.

Poczatkowo myslal tez o zintegrowaniu spolszczen z patchem ale z racji na to, ze czesc graczy uaktualnila sobie gre i musiala by sciagac 30mb wiecej spolszczenia, mam nadzieje ze porzucil takie rozwiazanie.

Ostatecznie tez pozucilismy rozwiazanie: (patch) i (patch+filmy) i zastosowalismy logiczniejsza wersje: (patch) i (filmy) w osobnych instalatorach.

Postanowilismy tez umiescic wszystko na serwisach hostingowych liczac ze raz na miesiac ktos kliknie na linki (to nie problem).

Okazalo sie ze znormalizowanie spolszczen to wyjatkowo trudne zadanie i jak widac do teraz Bandit sie z tym nie uporal.

W miedzy czasie udostepnilem tylko instalatory filmow dla osob, ktore kiedys pobraly samo spolszczenie a z racji awarii serwera nie mogly pobrac tych filmow.

Koniec.

ps. Osobiscie nie ma mnie w domu przy moim kompie do pazdziernika wiec Bandit oficjalnie przejal opieke nad spolszczeniami i ich dzialem w serwisie thief.
Link do aktualnych adminow serwisu jest w mojej stopce tu na forum.

ps2. Dodam, ze wszystko to co tutaj napisalem znajduje sie w ostatnich newsach w serwisie oraz w dodatkowych informacjach w dzialach: download i spolszczenia.
Wiecej sie nie wypowiem o aktualnej sytuacji bo mam dosc tego ciaglego powtarzania tego co juz gdzies opublikowalem .

Pozostaje nam czekac na uniwersalne spolszczenia.



Temat: [Problem] problem z kodowaniem znaków! PILNIE PROSZĘ O POMOC
od razu piszę, przeczytałem większośc postów na stronie i nie znalazłem odpwiedzi na moje pytanie i problem.... jest on nietypowy co zaraz pokażę..

A mianowicie istnieje problem z wyświetlaniem polskich znaków na moim forum ale tylko tam gdzie piszą coś użytkownicy lub tam gdzie ja pisałem nazwy tematów chodzi o to, że na forum są widoczne polskie znaki ale tylko tam gdzie ja albo inni użytkownicy nic nie pisaliśmy, wiec nie chodzi o problem z językiem ale raczej z kodowaniem, nie rozumiem co może być nie tak, forum jest na serwerze kolegi, jest tam mysql w wersji 5.0.16, czy może być to powodem ??? forum jest w wersji 2.0.1.8. uzywam template SubBlack, spolszczenie do wersji 2.0.1.8.(w pliku lang_main.php jest ustawione kodowanie znaków na iso-8859-2 bo sprawdzałem) i nie wiem gdzie jest błąd ??? wraz z kolegą - adminem serwera gdzie jest forum próbowaliśmy ten błąd naprawić, próbowaliśmy już czyścić tabelę, instalowaliśmy forum od nowa i nic czy ktoś wie o co chodzi i jak naprawić tą usterkę ??? bardzo mi zależy żeby forum wyglądało normalnie... czy przeinstalowanie mysql 5.0.16 do wersji 4.x może naprawić ten problem, czy możliwe że mysql w wersji 5.0.16 inaczej przekodowuje znaki przy zapytaniach do bazy niż mysql 4.x ??? czy tu może być problem właśnie ???

generalnie to chodzi o to, że gdy piszę słowo Ścieżka to widzę potem napis "?cie?ka" , gdzie jest problem ???

o to dokładne dane serwera gdzie jest zainstalowane forum :

MYSQL 5.0.16
APACHE 2.0.55
PHP 5.10

php ma właczone exty do mysql'a i mbstring (tak mówi kolega - admin serwera )

kolega wychwycił taki o to bład :


Could not insert new word matches
DEBUG MODE
INSERT INTO phpbb_search_wordmatch (post_id, word_id, title_match) SELECT 11, word_id, 0 FROM phpbb_search_wordlist WHERE word_text IN ('ąółńśćżńź')
Line : 251
File : functions_search.php


o to adres gdzie jest forum i można zobaczyć ten błąd

http://maly.nemo.pl/helus/phpBB2/index.php

ostatni temat ma głównym forum zawiera polskie znaki ęąśżźćń a zamiast tego jet widoczne ?????? , jak to naprawić ??? gdzie leży problem ??? czy w mysql 5.x ???? czy gdzie indziej ???

proszę o pomoc..

Przemo ratuj!!!!



Temat: Finalne dyskusje co do dalszych losów przetlumaczonego pliku
Wiam
Pisalem w tej sprawie juz do kierownika strony (Asca) ale chyba jest na wakacjach bo milczy zatem daje to do translatorskiej braci pod publiczna dyskusje

Wkrótce ujrzy swiatlo dzienne plik dialog tlk po spakowaniu zipem 3, 43 MB zawierający:
1) teksty z Cieni Amn
2) teksty z Tronu Bhaala
3) teksty z Darkest day

Bede chciał go przekazac do podwieszenia gdzies na stronce albo forum Klanu dzieci bhaala.

Po sciagnieciu tego pliku, wystarczy tylko, do folderu zawierającego BG2: SoA, ToB i TDD skopiowac i zastąpić pliczek dialog. tlk. - a wszystko bedzie CHODZILO po polsku.

Mam jeszcze pare pytan:

1) osobiscie bym wolal zeby podwiesić całosc na forum CoB gdzies w dziale Tlumaczenia - czy to da rade??

2) Wiadomo, ze wiele osob z roznych stronek (Aurelinus, promilus, Xarahan i inni) zaczynalo tlumaczenie i byc moze po sciagnieciu zechce przypisac sobie autorstwo w tym tlumaczeniu. Dlatego wylacznosc do dysponowania tlumaczeniem poza moja osoba jako pelnomocnika Gigantusa, chcialbym przekazac Klanowi.
Trzeba tylko obmyslec jak autor/autorzy maja sie nazywac, , moze dac jakąs nazwe grupie tlumaczy: Copyright by Tłumacze Klanu Dzieci Bhaala? Inne propozycje?

3) Dialog tlk bedzie pobierany nieodplatnie, trzeba wymyslic (napisac) jakąs licencje typu freeware?, tak jak to zrobili najbardziej znani tlumacze gier:

http://plprojekt.ovh.org/downloads.php?cat_id=1

a moze nie trzeba tak?

4) I ostatnie pytanie: zeby łatwo mozna bylo zwyklemu uzytkownikowi instalowac spolszczenie w grze i zeby wszystkie czesci BG 2 (SoA, ToB i TDD) byly po polsku, zmodyfikowalem ten dialog tak ze, poza samym spolszczeniem TDD,
zawiera on wlasnie te czesci BG 2 ktorych MY nie tlumaczylismy a ktore są jednak nieodzowne do poprawnego działania spolszczenia, które mielibysmy udostepniac w downloadzie CoB. Pytanie: czy można tak udostepnic calosc czy nie ?czy nikt sie nie przyczepi?

Jak nie można (UWAGA pisze teraz o planie B), to damy samą łate TDD, a potem
zawiesimy narzedzia IE i opis jak samemu w domu zrobic takie polaczenie wszystkich czesci (SoA, ToB i TDD) by wszystko chodzilo w grze po polsku.

Czekam na KONSTRUKTYWNE sugestie, pomysly, komentarze



Temat: Thief3 + PL
hah, nie bedzie to kolejny temat z pytaniem o to gdzie szukac polonizacji thiefa... ;-P ale do rzeczy...

w swiecie tej gry jestem dosc nowym 'podroznikiem', na tym forum zreszta rowniez, w zwiazku z tym mam kilka pytan, ktore nie daja mi spokoju, gdyz pewien pomysl kielkuje w mojej glowie...

pyt1: czy wiadomo cos na temat oficjalnej polonizacji Thiefa3? czy jest w ogole zapowiadana? czy kiedykolwiek ma szanse sie ukazac?

jesli odpowiedz na to pytanie brzmi TAK, to caly moj post niniejszym jest wlasciwie nieaktualny... ;-P natomiast jesli NIE, to:

pyt2: czy jakas ekipa 'fanowska' (na tym forum, badz gdzies indziej w sieci), zabrala sie za polonizacje tej gry?

jesli TAK, to post moj znow mozna podrzec i wyrzucic do kosza... :o ale jesli NIE to:

pyt3: czy na tym forum znalazla by sie jakas osoba (lub ew. dwie, trzy), ktora/ktore podjely by sie polonizacji Thief'a 3? :o

do czego zmierzam... otoz po inwiligacji plikow gry doszedlem do wnioskow, ze Thief'a 3 mozna w dosc prosty sposob przelozyc na dowolny jezyk dosc szybko... :o mozna spolonizowac praktycznie wszystko: napisy do filmikow, streszczenia (briefing'i) przed i po misji, ksiazki i notatki, mapy, a nawet menu gry i nazwy przedmiotow :o

jest narazie tylko 1 minus takiego spolszczenia: brak polskich znakow narodowych :/ dlatego, ze czcionka uzyta w grze ich po prostu nie posiada... jednak jesli znalazl by sie taki fachura, z doswiadczeniem przy pracy z silnikami unreal'a. ktory potrafilby stworzyc odpowiednia czcionke i spakowac do achiwum utx to podejrzewam, ze i to dalo by sie obejsc... co nie zmienia faktu, ze nawet bez 'ogonkow' nasze spolszczenie (jesli by zostalo zrobione) pomoglo by ogromnej liczbie graczy i oswoilo nowe dusze z mrocznym swiatem Thiefa :>

nie ukrywam, ze z checia w tej 'misji' widzial bym Bukarego, przy ktorego fanatyzmie Hammeryci to przecietni obywatele miasta :D ale w sumie bardzo przyda sie kazda osoba, ktora zna dosc dobrze j.polski i angielski oraz nie ma slomianego zapalu :o w sumie to sam moglbym spolszczyc calosc, ale wtedy efekty zobaczylibyscie dopiero zapewne po 2 latach ;-P

ja moge zajac sie strona techniczna i organizacyjna projektu, czyli rozsylaniem tekstu do tlumaczenia, rozmieszczaniem tlumaczenia w odpowiednich miejscach w plikach, spolszczaniem menu i wielu innych rzeczy itp. wlasciwie to potrzeba do tej misji jedynie tlumaczy...

zeby nie byc 'goloslownym' prezentuje probke w postaci przetlumaczonej mapy Dokow ->

wiec? jakie jest wasze zdanie na ten temat? :o



Temat: Nielegalna sprzedaż programów
Na początku chcę podziękować za dostanie możliwości pisania na tym forum.


jak chodzi o linki do club-se to zostaly usuniete ze screena na wniosek adminow Allegro bo zapewne o tym mowisz poniewaz nie sa zgodne z regulaminem, jak masz watpliwosci to moge przeslac ci maila jakiego od nich dostalem.

Mogłeś mnie poinformować o tym, to nie było by takiego zamieszania.


po 1sze popularnosc club-se zyskał dzieki reklamie na MOJEJ STRONIE bez tego dalej bylibyscie stronka trzecioligowa, teraz chociaz awansowaliscie do drugiej ligi, za co powinniescie byc wdzieczni

Możemy tylko gdybać. Powiem tylko tyle, że tylko mały odsetek wchodził na club-se.pl z Waszego forum czy strony. HTTP Referers
nie kłamie, a ja dość często je kontroluje. Najwięcej osób wchodzi bezpośrednio lub poprzez wyszukiwarki. A to czy jesteśmy drugoligowi to ocenią userzy, a nie ja czy Ty.


po 2-gie, pomysl spolszczenia FMA byl MOIM pomysłem, który wykorzystał jbas który jest po prostu plagiatorem, dowod na to ze jest to moj pomysl? prosze bardzo: zobacz sobie na ankiete na glownej stronie nt kosztów jakie chcialby ponieść potencjalny chcac kupic program do obslugi SE bedacy PO POLSKU!! jakimś dziwnym trafem kilka dni pozniej jbas rozpoczal pracę na spolszczeniem FMA i kto tutaj jest plagiatorem?

Powiem tylko tyle, że tłumaczy się tylko winny. I choć wszysto wskazuje na to, że masz racje (masz tutaj przewagę) to wcale tak nie było. Prace były rozpoczęte zanim u Was pojawiła się ankieta, a mój news był spowodowany chwilowym zastojem w świecie Sony-Ericssona.

Myślę, że wszystko zostało już wyjaśnione więc temat można zamknąć. Ocenę sytuacji pozostawiam użytkownikom, ponieważ nasze są zapewne subiektywne. Pozdrawiam wszystkich zainteresowanych oprócz best_t68i, który oprócz zwykłego chamstwa nic nie sobą nie zaprezentował.

p.s. Ale monolog



Temat: Przeprosiny dla MCL vel Konrada
Weźcie przestańcie ściemniać, że coś wam mówił jak nie mówił. Tu macie dowód

(00:09:17) Wnuczuś: a takie pytanko w inne konsole nie potrzebujecie kogos do NDS homebrew itp:D? bo tam jest duza scena;d
(00:11:08) 5126756: Nintendo DS
(00:11:12) 5126756: no moze:p
(00:11:44) Wnuczuś: albo nie zartuje bo mcl by mnie zabil
(00:11:51) 5126756: pewnie tak
(00:11:59) 5126756: chcialbym opublikowac jakies twoja arty
(00:12:06) 5126756: ale dopoki nie wymyslisz czegos
(00:12:11) 5126756: co sprawi
(00:12:17) 5126756: ze mcl nie bedzie chcial cie zamordowac
(00:12:23) 5126756: to niestety:P
(00:12:31) 5126756: bobedzie u nas zadyma
(00:12:41) Wnuczuś: ale probowalem
(00:12:44) Wnuczuś: przepraszania
(00:12:47) Wnuczuś: blagania
(00:12:52) Wnuczuś: czolgania
(00:12:56) Wnuczuś: sie przekupywanie
(00:12:49) 5126756: moze...
(00:12:59) Wnuczuś: ze oddam moda
(00:12:59) Wnuczuś: :p
(00:13:07) Wnuczuś: a co do spolszczenia?
(00:13:01) 5126756: ale to by wymagalo od ciebie odwagi cywilnej:P
(00:13:07) 5126756: bys napisal temat na XO
(00:13:10) 5126756: co zrobiles
(00:13:14) 5126756: i go przepraszasz
(00:13:16) 5126756: hehe:P
(00:13:24) 5126756: spolszczenie sciagam
(00:13:35) Wnuczuś: nie głupi
(00:13:37) Wnuczuś: pomysl
(00:13:30) 5126756: mam juz 50%
(00:13:43) Wnuczuś: tak zrobie:d
(00:13:44) 5126756:
(00:13:47) 5126756: moze podziala
(00:13:50) 5126756: tylko bez ironi:P
(00:14:07) Wnuczuś: ja jestem zdesperowany
(00:14:07) Wnuczuś: ;p
(00:15:59) 5126756: Mcl mowi
(00:16:08) 5126756: ze go to ch*j boli:P
(00:16:11) 5126756: ale pogadalem z nim
(00:16:14) 5126756: i on na to
(00:16:29) Wnuczuś: ale i tak to zrobie
(00:16:19) 5126756: ze jesli sie zrzekniesz moda
(00:16:24) 5126756: to ci uwierzy, bo tak niewie czy znow go nie chcesz wykiwać, czy w coś wkręcić
(00:16:50) Wnuczuś: dobrze
(00:16:52) Wnuczuś: zrobie tak
(00:17:49) 5126756: mcl
(00:17:52) 5126756: chyba lekko niedowierza:P
(00:17:58) 5126756:
(00:19:10) Wnuczuś: http://forum.xboxonline.p...p=233179#233179
(00:20:55) Wnuczuś: nawet jak to nic nie
(00:20:58) Wnuczuś: da powinienem zrobic
(00:21:02) 5126756: jestem pod wrazeniem
(00:22:55) Wnuczuś: dodalem cos
(00:22:45) 5126756: moment gadam z nim
(00:22:49) 5126756: calkowicie go zamurowalo
(00:23:02) Wnuczuś: Proszę o nie komentowanie tylko o przyjęcie do wiadomości
(00:24:43) Wnuczuś: powiec mu ze ja zawsze bylem w stanie to zrobic
(00:24:50) Wnuczuś: jak bym wiedzal ze to cos
(00:24:50) Wnuczuś: da



Temat: Naruto The Setting Dawn

Nameman napisał/-a:

Cytat:

Otóż postarałem się o polskie NTSD i jak wynika z tytułu tego newsa - udało się, dogadałem się z liderem (zxcv11791). Nowe NTSD w polskiej wersji powinno pojawić się zaraz po wydaniu anielskiej wersji 2,4. Będzie to spolszczenie na zasadzie grafiki w pliku.exe, ale tylko przez jakiś okres czasu, gdyż jak wiadomo Drużyna NTSD zaczęła robić Stage Mode na zasadzie przygody, więc będzie fabuła, a jak jest fabuła to i postaci prowadzą monologi i dialogi. I właśnie tym zajmę się dopiero jak Stage Mode zostanie ukończony w 100%.

Polskie NTSD z mojej inicjatywy pozwoli nam wyróżnić stronę, jako najlepszą polską stronę na temat tego właśnie MODu. Co za tym idzie na forum pojawią się nowe fora na temat NTSD.

Od razu informuję konkurencyjne strony o DEFINITYWNYM ZAKAZIE umieszczania polskiej wersji Naruto: The Setting Dawn na własnych stronach. Prawo do rozpowszechniania tego MODu mają:

- Marti & Starsky Wongs - jako autorzy Little Fighter 2
- zxcv11791 - jako autor NTSD
- Worn (ja) - jako autor polskiej wersji


Widać że dużo się dzieje xd



Bardzo się cieszę, że jest o tym taki rozgłos, gdyż jestem właścicielem tej właśnie strony, z której skopiowałeś tego news'a. Jednak mam jedno ALE. Mógłbyś przynajmniej dodać źródło strony z której go wziąłeś. Bo to forum jest na tyle popularne, że inne strony na temat NTSD kopiują tego news'a pod pretekstem, że to nie ja sformułowałem tego news'a tylko skopiowałem z forum, a to mi się bardzo nie podoba. -.-'

Może jest to niezgodne z regulaminem tej strony, ale mimo wszystko dołączam tutaj adres do tej właśnie strony, z której news został skopiowany, gdyż nawet kopiowanie tego news'u z mojej strony jest niezgodne już nie z regulaminem a z prawem!

www.garouga.unl.pl



Temat: TrueCrypt 5.0


U mnie ta strona leÂży i kwiczy. :[


Mirror:
http://forum.programypc.pl/files/TrueCrypt_Setup_5.0(www.programypc.p...

Spolszczenie:
http://forum.programypc.pl/files/langpack-pl-0.1.0-for-truecrypt-5.0(...

Pelna lista zmian:

* Ability to encrypt a system partition/drive (i.e. a partition/drive where
Windows is installed) with pre-boot authentication (anyone who wants to gain
access and use the system, read and write files, etc., needs to enter the
correct password each time before the system starts). For more information,
see the chapter System Encryption in the documentation.   (Windows
Vista/XP/2003)
* Pipelined operations increasing read/write speed by up to 100%   (Windows)
* Mac OS X version
* Graphical user interface for the Linux version of TrueCrypt
* XTS mode of operation, which was designed by Phillip Rogaway in 2003 and
which was recently approved as the IEEE 1619 standard for cryptographic
protection of data on block-oriented storage devices. XTS is faster and more
secure than LRW mode (for more information on XTS mode, see the section
Modes of Operation in the documentation).

        Note: New volumes created by this version of TrueCrypt can be encrypted
only in XTS mode. However, volumes created by previous versions of TrueCrypt
can still be mounted using this version of TrueCrypt.
* SHA-512 hash algorithm (replacing SHA-1, which is no longer available when
creating new volumes).

        Note: To re-encrypt the header of an existing volume with a header key
derived using HMAC-SHA-512 (PRF), select 'Volumes' 'Set Header Key
Derivation Algorithm'.

Improvements, bug fixes, and security enhancements:

* The Linux version of TrueCrypt has been redesigned so that it will no
longer be affected by changes to the Linux kernel (kernel upgrades/updates).
* Many other minor improvements, bug fixes, and security enhancements.
(Windows and Linux).





Temat: PLProjekt: Nowa generacja spolszczeń do gier
PLProjekt

PLProjekt jest grupą tworzącą spolszczenia do gier, która zawiązała się na tym właśnie forum. W październiku 2005, gdy zaczynaliśmy, było nas zaledwie kilkoro, a mimo to postawiliśmy przed sobą nie lada zadanie - spolszczenie kilkunastu gier, i to nie byle jak - w pełni, z polską czcionką. Teraz, mimo faktu, że jest nas ponad czterdzieści osób i udało nam się wydać kilka spolszczeń - potrzebujemy stale nowych ludzi, ponieważ zarówno nasz plan wydawniczy się rozszerzył, jak i kilku ludzi musiało niestety nas opuścić. Oto stan aktualny:

- ośmiu tłumaczy-dowódców
- sześć osób stanowiących wsparcie techniczne i nie tylko
- ponad 30 tłumaczy

Dotychczasowe osiągnięcia:

- Atlantis IV: Evolution (beta - mogą występować drobne błędy w przekładzie)
- Gore: Ultimate Soldier (beta - brak czcionki PL)
- Tomb Raider: Chronicles (beta - błąd z czcionką PL)
- Ford Racing 2
- Ford Racing 3
- Hitman: Codename 47 (dopasowane do wersji build 192 / Sold Out Software / CD Action)
- SimCity 3000
- Superbike Racing
- Hitman 2
- Hidden & Dangerous 2: Sabre Squadron
- The Chronicles of Riddick (wersja beta - w finalnej będzie czcionka PL i nowelizacja filmu)

W przygotowaniu:
- Ford Street Racing
- Unreal Tournamet 2004
- Hidden & Dangerous Deluxe
- BloodRayne (wersja 2.0 - dziedzictwo wchłoniętego przez nas X-Team)

i całkiem sporo innych. Oto nasza strona: >> Nowy wymiar spolszczeń << Możecie tam uzyskać aktualne informacje o grupie PLProjekt.

Raz jeszcze pragnę wspomnieć, że szukamy tłumaczy, jak również osób mających smykałkę do grzebania w grach, a także programistów, którzy potrafiliby zaimplementować polską czcionkę w grach, które tłumaczymy. Uważacie, że możecie pomóc? Zapraszam do mnie na GG, albo na Tlen.



Temat: Polskie Towarzystwo Turystyki Camperowej i Caravaningowej

Przeczytałem wszystkie posty w temacie PTTCC. Ponieważ maczałem palce w powołaniu tego stowarzyszenia, byłem ciekawy toczącej się tu dyskusji na ten temat. I co ? I bardzo jestem rozczarowany zamknięciem tego wątku na wniosek 2.ch forumowiczów. A może trzeba było chwilkę poczekać, może ktoś jeszcze chciałby się na temat wypowiedzieć (o sobie nie wspomnę). No cóż inne macie zwyczaje na tym forum, a szkoda.

"...na układy nie ma rady..."
Zainteresowała mnie pokrętna etymologia nazewnictwa turystyki carawaningowej... Że niby od czego ? Od karawany, co to w niej kampery i holowniki z kampingami, mimo, że psy szczekają ? Coś mi nie tak...
Caravan (ang.) - turystyczna przyczepa mieszkalna, caravaning - rodzaj turystyki opartej o "ciąganie" tego caravan-u.
Camper - turystyczny samochód mieszkalny (w skrócie, of course), campering - rodzaj turystyki opartej o podróżowanie tym camper-em.
Po spolszczeniu (computer = komputer) powstaje nam :
karawan - czyli wóz pogrzebowy ?
karawaning,
kamper,
kampering...
Jak widać nie wszystko się przyjęło...
Dziwi mnie więc utworzenie przez kamperowców Towarzystwa Turystyki Camperowej i Carawaningowej, i tłumaczenie, że carawaning obejmuje także campering... Przecież to zawłaszczanie cudzego pola popisu.
Niby z kim się teraz "zfederują" ? Z karawaningiem pl. ? Czyli sami ze sobą ?
Eeee... brzydko mi to pachnie.
Wyniki ankiety na tym forum wykazały jednoznacznie, że nie potrzeba nam związku, czy zrzeszenia... A jednak ? Zostaliśmy przez kamperowców, bez naszej woli, wpisani w nazwę ich Towarzystwa...
Mnie to rybka... Ale jak czują się inni ? Nic dziwnego, że się buntują , że ktoś będzie decydował za nich, podszywając się pod nich...
Jeszcze raz powtarzam, że zwisa mi to kalafiorem, wojen o to nie będę toczył, ale...
Całe to PTTCC oparte jest już u podstaw o paskudne zawłaszczenie przestrzeni publicznej. O przekręt bez wytłumaczenia. Nie wróży to niczego dobrego.

Mylę się ?




Temat: Jak zapoznac sie z podstawami Linux
Wybor dystrybucji masz duzy; wystarczy odszukac przez google serwery ftp
skad mozesz pobrac obrazy iso, ewentualnie udac sie do empiku lub dobrze
zaopatrzonego kiosku i nabyc czasopismo z plytami instalacyjnymi-zawieraja
one dosc czesto opis instalacji, choc nalezy uwazac, nie zawsze moze okazac
sie pomocny.
Jak widac, co post to inne propozycje wyboru. Sadze, ze na poczatek powinnas
wybraz ktoras z wiodacych dystrybucji opartych na paczkach "rpm".
Przesiadka z Windows bedzie mniej bolesna, o ile w ogole jest bolesna. Poza
tym sadze, ze sa one bardziej uporzadkowane w kontekscie doboru
oprogramowania - po co Ci na poczatek 15 000 pakietow? Niby od przybytku
glowa nie boli, ale... Kolejna kwestia przemawiajaca za tym, to fakt ze
posiadaja one mocno rozbudowane moduly do zarzadzania systemem metoda
"klikania". Z czasem zapewne przyjdzie moment, kiedy uznasz ze konsola moze
byc przyjemniejsza, szybsza etc.
Rezultat: polecam szczegolnie dwie dystrybucje, ktore spelnia Twoje
oczekiwania: Mandriva LE 2005 oraz SuSE 9.2. Pierwsza mozesz dostac jeszcze
na plycie DVD w Linux Magazine za 19 zlotych. Godna polecenia, tym bardziej
ze jest w wersji PowerPack. Poza tym odszukasz jej obrazy iso na serwerach
ftp, tak cd jak i dvd. SuSE rowniez znajdowalo sie w tejze gazecie w wersji
9.2 (w zupelnosci wystarczajaca), natomiast nowa wersja 9.3 jest do
kupienia, jednak za okolo 300 zl, ale byc moze juz niedlugo zostanie
uwolniona i pojawi sie na serwerach. Oczywiscie na pewnym portalu aukcyjnym
znajdziesz ja za kilkanascie zlotych, ale jej zakup warto przemyslec...;]
Wersja 9.2, w nieco okrojonej formie, znajduje sie na serwerach ftp,
odszukasz je bez problemu przez google.
Podane przez Ciebie potrzeby, miedzy innymi xvid, messengery itd nie
stanowia zadnej bariery, ich odpowiedniki sa rozwijane rowniez i tutaj.
Czasami dana dystrybucja nie jest w nie uzbrojona, ale czego nie ma w
internecie...np. dla SuSE paczki Guru lub Packmana lub dla Mandrivy Penguin
Liberation Front.
Jako pomoc po instalacji polecam ze swojej strony fora internetowe danej
dystrybucji, pisze tam wielu ludzi w podobnej do Ciebie sytuacji, wiec nie
potrzeba wywazac otwartych drzwi, np. forum.suse.pl lub forum na
mandrake.pl, rowniez strony zwiazane z dystrybucja mp. suse.ehelp.pl/dzial
artykuly, internet daje Ci nieograniczone mozliwosci odnalezienia
informacji.
Kwestia spolszczen jest zroznicowana: o ile "wiodace" srodowiska graficzne
typu KDE i Gnome posiadaja dobre spolszczenie, szczegolnie we wspomnianych
dystrybucjach, ale i nie tylko, tak czasami moga wystapic pojedyncze
problemy w locales narzedzi zarzadzajacych systemem itd, ale nie powinny
przysporzyc Ci wiekszych problemow.
Zycze udanych lowow i milej pracy na Linuksie!
pzdr
igor




Temat: Żeglarze z Gdańska

Mógłby być każdej narodowości,ale oczywiście wykluczone aby był Polakiem. Nigdy w życiu. Jeśli ktoś był z Gdańska,to przede wszystkim nie z Gdańska,a z jakiegoś tam Danzigu. I na pewno nie był Polakiem. To jest tak mało prawdopodobne i nierealne iż dalsza dyskusja jest bezprzedmiotowa i wątek powinien był natychmiast zamknięty

No ty to juz najmniej tu powinieneś pyskować. Udowodniono ci fałszerstwo przy cytowaniu artykułu z "Polityki"; ciekawe, że na ten temat to sie nawet nie zajaknąłeś. A twoje fałszerstwo było skierowane własnie w strone "spolszczenia" owego tajemniczego żeglarza.

Czy sie to komu podoba, czy nie, Gdańsk na przełomie XVIII i XIX wieku był miastem niemieckim pod wzgledem kulturowo-obyczajowym, bez wzgledu na chwilowe prynalezności państwowe w tym okresie. Etnicznych Polaków w nim praktycznie nie było. A jezeli nawet ktos taki sie trafił, to z reguły stad nie pochodził. Człowiek uzywający imienia Gottlieb nie mógł byc Polakiem etnicznym z przyczyn, które juz podałem poprzednio: w tym przypadku zameldowałby sie jako Bogumił. Byc może, że wcześniej (jeśli mieszkał w Gdańsku przed 1793 rokiem) był on obywatelem, czy tez raczej poddanym Rzeczypospolitej - ale na tym jego polskośc się kończyła.

Luka, ciebie moze smieszy czyjeś poczucie tożsamości związane z miastem lub z niewielkim regionem. Tak samo jak mnie śmieszy czyjeś poczucie tożsamości z wielkim państwem polskim i przedłozenie tej tożsamości ponad tożsamość miejscową. Tego typu filozoficzne rozważania zatem lepiej sobie darować. Tu jest forum o Gdańsku a nie o całej Polsce.

PS.: Słowo Danzig to nazwa naszego miasta uzywana przez wiele stuleci, nazwa, pod którą Miasto było znane we wszytskich innych krajach. W jezykach zachodnich do dziś nazwy Gdańska sa oparte własnie na tej niemieckiej tradycjyjnej nazwie. W rejestrach żeglugowych figurował Gdańsk jako Danzig jeszcze kilka dziesiecioleci po 1945 roku. W tej sytuacji sformułowanie typu "jakis tam Danzig" swiadczy wyłącznie o kompromitujacej ignorancji hstorycznej Ponurego.



Temat: [Problem] Call of Duty 2 | Wczytywanie misji
Na początku chciałbym przywitać się z wszystkimi osobami piszącymi na forum. Jestem tu nowy, w CoD gram odkąd wyszła jedynka . Sorry, że mój pierwszy post będzie akurat w tym dziale, co pewnie nie jest mile widzane przez Górę [lub Grupę Trzymającą Władzę jak kto woli ]. Przejdźmy zatem do problemu.
*****
Otóż w CoD 2 grałem dokładnie rok temu [na początku grudnia]. Wtedy gra działała bez zarzutów. Nie miałem wtedy dostępu do Internetu [co zmieniło się z nadejściem nowego roku ], więc grałem tylko w singla. Po wielokrotnym przejściu gry, usunąłem ją z dysku. Później, gdy miałem już dostęp do neta, grałem w CoD i UO, CoD 2 jakoś nigdy nie miałem ochoty zainstalować [może dlatego, że mam tylko 256 ramu i czasem mi przycinało ]. Kilka dni temu postanowiłem, że zainstaluję, co też uczyniłem. Teraz zaczyna się część właściwa.
*****
Przeszedłem misje w Moskie, chcę grać w Stalingrad a tu zaraz po filmiku wstępnym [tym czarno-białym z narratorem] podczas wczytywania wyświetla mi taki błąd:

i gra wraca do menu. Postanowiłem grać w kampanię Brytyjczyków, licząc na to, że problem "sam się rozwiąże" . Lecz gdy doszedłem do etapu w Caen [druga misja] wyświetla mi ten sam błąd. Jestem w kropce, bo kampania Amerykanów jeszcze się nie rozpoczęła, pozatym chciałbym pograć we [u]wszystkie[u] misje, a nie tylko w niektóre. Rok temu miałem grę w wersji 1.0, teraz nawet upatchowałem ją do najnowszej. Żadnej zmiany. :-/ Jestem poprostu załamany, bo grę mam po niemiecku [kupioną w Niemczech, jeszcze przed polską premierą - nie mogłem się doczekać ], do której ściągnąłem angielskie dialogi mówione i, niedawno, spolszczone napisy [tragedia]. Usunąłem te dialogi mówione, myślałem, że tu jest błąd. Pomyliłem się. Spolszczenia nie usuwam, bo pewnie i tak nic to nie da.
*****
Konfiguracja mojego komputera:
Athlon XP +2200 2 GHz
256 MB RAM [DDR]
Direct 9.0
Radeon 9200 SE 128 MB RAM
*****
Dodam tylko, że na tej samej konfiguracji grałem w ubiegłym roku.
*****
Proszę o szybką pomoc i z góry dziękuję.



Temat: "Twój post został usunięty"
Corvin, moja odpowiedź była dostosowana do pytania.
Nie chodzi mi o to, że posty są usuwane czy przenoszone, a tym bardziej wiek osób to robiących (to:
Jaśnie Panowi 15-letniemu Moderatorowi powinienem napisać w "" i nie Panowi tylko Panu), ale o to żeby autor wiedział kto usuwa jego posty.
Jeśli automat potrafi wysłać e-mail'a, to niech automat dokleja też podpis, pewnie jest to wykonalne.
Rozumiem, że próbujecie zapanować nad 'chaosem' na Forum, ale ostatnio wychodzi Wam to coraz gorzej.-- poprawione, dzięki za dostrzeżenie błędu

O.T.
1. Dział "Pierwsze kroki" zamienił się w miejsce, gdzie ciągle z uporem maniaka zadawane są te same pytania. Zadający je robią wrażenie nie tyle początkujących co ignorantów, którzy zainstalowali Slackware, bo to "cool & trendy". To nie jest dystrybucja dla tego typu użytkowników komputerów.
Slackware jest chyba najprostszą dystrybucją Linuksa, ale trzeba chcieć i umieć czytać teksty ze zrozumieniem. Rozumiem ludzi, którzy "zbłądzili", a teraz próbują "nawrócić" się "na jedynie słuszny system" (używanie przez dłuższy czas W$, zawsze kończy się ignorowaniem wszelakich tekstów readme, komunikatów systemowych, etc.). Nie rozumiem tylko dlaczego nie wywala się całych wątków, których miejsce jest w najlepszym przypadku w "/dev/null" i to nie dłużej niż 48h.
2. Propozycja:
a). W dziale "Pierwsze kroki" podpiąć odpowiedzi na tematy wiecznie żywe (jak Lenin), czyli: jak zainstalować Slackware, jak go wstępnie skonfigurować (net w lan-ie, net na modemach, dźwięk, iksy, spolszczenie konsoli i nakładek graficznych, może zainstalowanie drukarki). To wszystko jest gdzieś tam w FAQ i propozycjach do FAQ, ale już utoneło na dalszych podstronach, a "szukajka" lubi znaleźć "wszystko i nic";
b). wywalać głupie "posty" konsekwentnie, karać autorów zsyłką na Syberię, itp.
To by było na tyle, za gorąco na lepsze pomysły, ten watek też możecie wywalić, bo i tak niewiele wnosi nowego, a ja będąc autorem nie moge go zamknąć, skasować czy przenieść do kosza
Pozdrowienia dla loop0 jeśli przez Ciebie "całe to zamieszanie"



Temat: Puk, puk, czy jest tam kto? :-)))


On 98.10.15 Tomasz Zajbt pressed the following keys:

| [1] Sam dla żartów regularnie piszę imajl [...]

| A czemu nie imejl?

Z tego samego powodu, z którego nie piszę niułsy. Bo tak wygląda
ładniej, chyba przyznasz mi rację ;)

| W poważnych tekstach używam wyłącznie formy angielskiej w
oryginalnej
| pisowni.

| Sądzę, że prędzej czy później (mam nadzieję, że prędzej) przyjmą się
jakieś
| spolszczone wersje i wreszczcie będzie spokój.

Ja mam natomiast poważne podejrzenie, że jednak pozostanie to w takiej
postaci. Nie powiem, żebym był z tego powodu specjalnie zmartwiony, bo
jak
sobie myślę o witrynach i pajęczynie, to mi się nóż w kieszeni
otwiera...

Gadzinka


    Śziągnąłem (?)posty(/?) do 18 października, a dzisiaj jest 22., więc
pewnie już ktoś zasugerował, ale nie odmówię sobie przyjemności
zaproponowania: czy ktoś z Was zastanawiał się już nad tym, żeby w jakiś
sposób tymi dyskusjami zainteresować językowe autorytety (może nawet
samego prof. Miodka) i poprosić o pomoc w spolszczeniu niektórych
określeń oraz w rozpropagowaniu ich? No a czy gdyby na forum innych grup
newsowych niechlujnym językowo osobom zwracać uwagę w stylu: "...no
wiesz, przecież sam profesor Miodek stwierdził, że ...", to może choć
kilka osób udałoby się do używania owych nowych polskich odpowiedników
zachęcić? (Przepraszam Panie Profesorze za tak swobodne używanie - i to
bez pozwolenia - pańskiego nazwiska).

    Przepraszam, chyba się za nadto (razem czy oddzielnie)
rozochociłem...

         Lejak





Temat: "Reaktywacja" Działu Tłumaczeń...
Witam Wszystkich!!!
Mam zamiar doprowadzić nasz dział tłumaczeń do dawnej (TDD) świetności...
Nie uważam, że jestem idealną osobą do tego zadania - ale patrząc na pewien zastój jaki się wytworzył, chciałbym, by Nasz Klan znowu był prężną siłą, dla której żadne wyzwanie nie będzie niemożliwym do wykonania...
Kończę z tym patosem - proszę wszystkich, którzy są tu dłużej ode mnie, by nie mieli mi za złe, że próbuję przywrócić Klan do życia... Wiem, że nigdy nie zastąpię ThugPoeta (nawet porównywać się z Nim bym nie śmiał), którego, chyba, już wśród nas nie ma, ale pragnąłbym, by każdy, kto może poświęcić choć parę chwil czasu i ma po temu umiejętności, by wspomógł Klan w działaniu...
Chciałbym przedstawić zarys proponowanych przeze mnie kierunków dalszej działalności:
1. Ukończenie Tortured Souls for Big Picture (TS4BP) - dzięki tytanicznej pracy Cuttootha (przetłumaczył około 70% moda) i zaangażowaniu chise (Sime - jeszcze raz dzięki), oraz skromnemu wkładowi w to dzieło piszącego te słowa, powinno udać się w ciągu najbliższego miesiąca sfinalizować to tłumaczenie (wreszcie)...
2. Spolszczenie Shadows over Soubar lub Check the Bodies - kolejność wyboru powinna być ustalona przez cały klan (docelowo - w pierwszym etapie - chciałbym, aby przetłumaczony został, w dającej się wyobrazić przyszłości, cały BP, tak by wykonując megainstalację można było cieszyć się pięknem naszego języka przez całą grę) - tutaj prosiłbym wszystkich chętnych podjęcia się tego, czasem nużącego, jednak dającego ogromną satysfakcję, zadania o zgłaszanie swoich kandydatur na forum lub do mnie (poprzez gg - pisać także, jak jestem niedostępny - lub maila). Z kolei doświadczone tłumaczki i starych "wyjadaczy" prosiłbym o wszelką pomoc - począwszy od tłumaczeń sensu stricto, poprzez, jakże cenne, uwagi, po, last, but not least, rozszerzanie horyzontów nowymi pomysłami...
To chyba tyle na razie...
Wszystkich zapraszam i pozdrawiam...
M O R G A N



Temat: tłumaczenie



| Ta grupa nie zajmuje się tłumaczeniami i dla leni nie robi wyjątków.
| Od lenistwa gorsza jest głupota. Zarozumiałość w połączeniu z
| bufonadą, brak chęci, a może umiejętności, pomocy bliźnim, świadczy
| o problemach myślowych.
Zastanów się przez chwilę, gdzie prędzej znajdziesz kompetentnych
ludzi do udzielenia odpowiedzi na pytanie związane z tłumaczeniem: na
pl.comp.nowe-programy czy na pl.hum.tlumaczenia?


Na pl.comp.tłumaczenia (*comp*, nie _hum_) - jeśli się prosi o
przetłumaczenie tekstów w oderwaniu od konkretnego programu, jednak nie w
oderwaniu od kontekstu w ogóle (nazwa programu może powiedzieć więcej niż
opis jego przeznaczenia).
Na pl.comp.nowe-programy - jeśli się pyta, czy istnieje już spolszczenie czy
polska wersja konkretnego nowego programu.

Fajnie, że chcesz pomagać, ale trafniej dobieraj argumenty. Nie chodzi tylko
o kompetencje, ale też o unikanie bałaganu w stylu "bo tutaj wszyscy pytają
o wszystko".
W tym przypadku jednak jest to zwykłe lenistwo, szkodzące przede wszystkim
samemu leniowi. Można czekać kilka dni na odpowiedź na grupie, ale lepiej
przeznaczyć kilkanaście minut (no, góra kilka godzin) na lekturę jakiegoś
anglojęzycznego forum zajmującego się testowaniem sprzętu czy programów. W

wiadomość w miarę jasną dla odbiorcy. Ten zapewne też nie jest rodowitym
Anglosasem, więc zechce się upewnić, czy dobrze zrozumiał zgłaszane mu
problemy, i odpisze nadawcy, opisując je po swojemu. I co wtedy - znowu
pisać na grupy, tym razem o tłumaczenie w odwrotną stronę?
Swoją drogą twórcy wielu programów udostepniają jakieś fora czy listy
dyskusyjne do zgłaszania błędów, problemów i sugestii, więc najpierw
wypadałoby poczytać, czy ktoś już wcześniej podobnej sprawy nie zgłosił.





Temat: Jaki był wasz pierwszy raz?? :D
No to może ja wrócę do tematu...

Pierwszy raz to było chyba demko TG z CDA. Pamiętam, że niezwykle mi się podobało, chociaż byłem małym chłopcem. Potem w CDA było demo T2. Powiem, że demko mnie oczarowało, uważałem je za świetne, olśniewające i cholernie klimatyczne. No, ale potem mi przeszło, że się tak wyrażę. Potem nadszedł czas TS. Kupiłem bez wahania i tak samo odpaliłem grę. Przeszedłem 1 misję i 2 (kiedy zombie tak nienaturalnie wstawali, to miałem stan bliski zawału :D), ale po 3 sobie darowałem. Zapamiętałem ową misję, jako wieczne błądzenie po "dziwacznych" tunelach i strzelanie z łuku do ogromnych poczwar, które padały po 20-30 strzałach o_O. Nie mam zielonego pojęcia dlaczego tak to zapamiętałem, byłem wtedy mały, strachliwy i głupi. Mijały lata, nabierałem odporności psychicznej (:lol:), nagrałem się w Riddicka (mój ulubiony text "I like a challange..."), przez co potwory zaczęły mnie miej straszyć. I w końcu wszedłem na torrenty i zobaczyłem TZC, no to zassałem (rok, 2 temu). Pograłem (max 30fps xD), ukradłem Łapę i Kielich i przestałem grać, nie wiem czemu.
Zupełnie niedawno (w zeszłym tygodniu, albo 2) mój kumpel nie miał w co grać (ma teraz nowy komp, przez koło 7 lat grał na kompie, na którym gry w 3d nie chciały działać xD) i sypnął "Pożycz Thiefa3". No to mu pożyczyłem, następnego dnia oddał. Wiele razy zachwycał się gierką aż w końcu sam zainstalowałem. Po wielu klimatycznych i strasznych godzinach gry, przeszedłem i po prostu się zakochałem :D Outro na szczęście zajarzyłem, bo widziałem wcześniej intro do TDP. Po prostu byłem onieśmielony. Trafiłem wtedy na to forum i dość długo je przeglądałem. W końcu wyszperałem TDP z CDA i potem, jak przeczytałem, że PL jest na CD z Top Secret to zainstalowałem spolszczenie i sobie gram. Przeszedłem misję u Konstantyna i teraz zaczynam Katedrę. Klimat miejscami przebija T3, a posiadłość Konstantyna to jeden z najschizowszych miejsc, jakie widziałem O_O. Teraz lecę oglądać jakiś polski film na TVN'ie i jutro cisnę dalej w "Złodzieja" :D

Kurde, ale się napisałem! No, cóż, moja przeszłość związana z Kradziejem jest długa i zawiła i szczerze powiedziawszy mógłbym napisać drugie tyle, więc napisałem to w krótszej formie

THIEF OWNS! m/



Temat: Thief2 w CDA [moja prośba do redakcji pisma]
Aby uniknąć wielu nieporozumień wynikłych po wydaniu gry Thief1 w CDA postanowiłem napisac do nich mail z pewną prośba/propozycją.
Zanim go wyślę, treść jego udostępniam poniżej byście mogli poprawić mnie jesli będzie taka potrzeba.


Witam.
Mimo iż poniższa treść to nieoficjalny list to chciałbym by został on potraktowany poważnie.

Prowadzę krajowy (uznawany za oficjlany) serwis gry Thief.
W serwisie tym jako jedynym udostępniamy przygotowane przez nas (m.in. członków forum serwisu) spolszczenia do gry Thief2 przygotowane najbardziej profesjonalnie jak dało się to amatorskimi metodami wykonać.

Ostatnio przeczytałem, że CDA ma zamiar  wydać grę Thief2 i dodać takie spolszczenie do tego wydania.
Chciałbym się zapytać czy spolszczenie to zespół CDA przygotował samemu czy może akurat wykorzystał nasze wydania.
Oczywiście nie możemy walczyć o jakie kolwiek prawa autorskie bo wykonywanie nieoficjalnych spolszczeń nie ma poparcia Eidos'u.
Tymbardziej ciekawi mnie w jaki sposób spolszczenie znalazło się w Waszych rękach. Byłbym wdzięczny za kontakt w tej sprawie czy choćby jednorazową odpowieź na temat pochodzenia spolszczenia (jeśli to możliwe).
Dodam, że nasze spolszczenie posiada oprócz przetłumaczonych wszystkich tekstów w grze także spolszczone opisy map oraz co najciekawsze, specjalne wersje filmów z gry z zaimplementowanymi polskimi napisami. Nad poprawnością tekstów czuwał m.in. forumowicz, który pracował w ekipie spolszczającej grę Thief: Deadly Shadows. Być może coś z materiałów, mogło by Was zainteresować.

Poruszę teraz temat poprzedniego wydania CDA z grą Thief1.
Nasz serwis i forum został zawalony pytaniami odnośnie działającego uaktualnienia gry (patch 1.33) oraz spolszczenia. Osobiście wprowadzałem w temat dziesiątki osób.
Patch działajacy z waszym wydanie istnieje i został wcześniej wydany wraz z grą Thief1 pisma TopSecret. Nieoficjalnie więc taki patch zainteresowanym udostępnialiśmy.
Przechodząc do sedna sprawy. Chciałbym się dowiedzieć jaką wersję gry wydacie w przypadku Thief2? Gra ta w wersji oryginalnej ma inego patcha niż w wersji Sold-Out. Z góry wiedziałbym na jaką aktualizację kierować zainteresowanych w przypadku jakiś pytań.
Byłbym wdzięczny za odpowiedź także w tym temacie.

I na koniec:
Thief jako gra posiada specyficzny problem z odtwarzaniem filmów w grze. Jeśli przed uruchomieniem gry były odtwarzane jakieś multimedia (dokładnie filmy) to w grze Thief filmy działać nie będą. Pomoże restart komputera (i uruchomienie gry) lub pobranie małego patcha, którego uruchomienie z odpowiednij lokalizacji usunie błąd nie uruchamiania filmów bez restartu systemu.
Warto byłoby tę informację udostępnić graczom z góry. Wspomniany patch mogę podesłać jeśli jesteście zainteresowani.

Powyższy list napisałem w interesie graczy, fanów gry Thief. Sam nim będąc zalezy mi by ludzie dostali to co w tej grze najlepsze.
Zespół osób pracujacych przy serwisie a przede wszystkim forumowicze aktywnie rozwijający scenę gry także starają się by Thief sprawaił graczom jak najmniej problemów technicznych oraz był dla nich jak najbardziej zrozumiały.

Dziękuje z góry za odpowiedź.
Pozdrawiam.
Marcin Banaszak.

ps. przydatne adresy:
http://thief.ovh.org
http://www.thief-forum.ehost.pl

Niektóre zdania układałem w ten sposób by dać im do zrozumienia, że nie mają doczynienia z amatorszczyzną totalną. Bierzcie na to poprawkę.



Temat: Nowy regulamin

W przypadku odmiany wyrazów zapożyczonych, apostrof stosuje się wyłącznie w przypadku wyrazów kończących się na samogłoskę. Dlatego piszemy "nie ma update'u" oraz "za firewallem".
Racja. Zdaje mi się jednak, że chodzi wyłącznie o samogłoski nieme, ale głowy nie dam - trzeba by to sprawdzić.


Chopin miał na nazwisko Chopin, a nie Szopen, a także Shakespeare nazywał się Shakespeare a nie Szekspir (niezależnie co o tym sądzą prof. Bralczyk lub prof. Miodek).
Ktoś tu chce być bardziej święty od samego papieża. Mamy tez pisać New York zamiast Nowy Jork, Washington zamiast Waszyngton i książę Charles zamiast książę Karol? Rozumiem, że jak zechcę napisać nazwisko rosyjskie, to będę musiał zamapować tymczasowo cyrylicę na klawiaturze? Nonsens. To są spolszczenia nazw obcych, które się przyjęły i są poprawne.


Publikowane wypowiedzi nie mogą zawierać treści zabronionych przez polskie prawo, nawołujących do nienawiści rasowej, kulturowej, religijnej itp. Za publikację tego typu treśći użytkownik otrzyma ostrzeżenie [1-4 - nielegalne]
Nienawiść religijna? Czyli już nie będziecie ubliżać osobom używającym MS Windows? Bo cała otoczka wokół Linuksa (czy też jego konkretnej dystrybucji) to jest religia w najczystszej postaci.


Obrażanie kogokolwiek z forumowiczów powoduje natychmiastowe otrzymanie ostrzeżenia [1 - netykieta] przez osobę, która kogoś obraziła.
G... prawda. Już widzę, jak dajecie ostrzeżenie komuś kto obraża użytkownika MS Windows. Poza tym, kto decyduje o tym co jest obrazą a co nie? Czy podpis "Są ludzie używający Windows... oczywiście szanujemy ich." jest obraźliwy czy nie? Pewnie zaraz ktoś będzie udawał, że nie dostrzega chamskiej ironii w zacytowanym podpisie.
Mówiąc bardzo obrazowo:
Jeśli napiszę komuś "Jesteś kretynem" to dostanę ostrzeżenie. /** "Użytkownicy Windows to idioci" */
Jeśli napiszę: "Jesteś osobą o nietęgim intelekcie" to już nie. /** "Są ludzie używający Windows... oczywiście szanujemy ich." */


Wszelkie komentarze typu "po co te zasady" mogą od razu spowodować nałożenie bana na osobę je piszącą. Punkt ten nie dotyczy rzeczowej i konstruktywnej krytyki w stosunku do regulaminu.
Po co te zasady? Jak się przekonaliście, gdy chciałem pisać na forum, to mimo całej puli ostrzeżeń pisałem. Ostrzeżenia nie zadziałały (w końcu pisałem mimo, że nie mogłem) a ich skutkiem ubocznym był śmietnik (założyłem kilka dodatkowych kont). Wobec powyższego, podajcie mi proszę jeden dobry powód aby ostrzeżenia pozostały. Co więcej: może być taka sytuacja, że chcę rozmawiać z użytkownikiem, który właśnie dostał zakaz pisania na forum (bo w opinii moderatora kogoś obraził). Nawet jeśli nie czuję się obrażony, to sobie z nim nie porozmawiam, bo moderator myśli za mnie i wie lepiej co dla mnie dobre (jak za ciężkiej komuny). Rozwiązanie jest prostsze: niech każdy użytkownik ma możliwość ignorowania czyichś postów (coś jak tzw. Kill file w klientach usenetowych), takie rozwiązanie jest lepsze, bo:
- zdejmuje z moderatorów obowiązek dedcyzji
- nie dopuszcza do sytuacji opisanej wyżej
- decyzja co jest obraźliwe a co nie należy wyłącznie do użytkownika i konsekwencje tej decyzji dotykają wyłącznie jego.


# Administratorzy i Moderatorzy zastrzegają sobie prawo do zabanowania kogoś lub nadania ostrzeżenia według własnego uznania, jeśli powodu otrzymania ostrzeżenia nie przewiduje poniższy regulamin. W tej sytuacji wnioski (złożone u Administratorów) mogą zostać rozpatrzone.
Bajki. Jak dostałem bana, to nie mogłem wysłać wniosku do administratora ani moderatora (PW), bo nie mogłem się logować na forum, a danych kontaktowych nie ma nigdzie na wierzchu.

Podsumowując: mnożenie różnorakich zasad, regulaminów, kar, banów, restrykcji do niczego dobrego nie prowadzi. Ktoś tu chyba na władzę zachorował i realizuje się na tym drobnym poletku jakim jest forum. Szczerze współczuję.



Temat: Spolszczenie

Co do spolszczenia, a właściwie wręcz przeciwnie, ma ktoś może zapis pisemny rozmowy (najlepiej po angielsku, aczkolwiek może być po polsku...) z T2 którą musimy podsłuchać mechanistów w misji tuż przed tą z napadem na bank? Nie wszystko wyłapałem ze słuchu.

Oczywiście, że ma. Btw, ten temat był już poruszany tu.

A jak się trochę poszuka, znajdzie się także i w wersji angielskiej:



Conversation between Karras and Truart
---------------------------------------
Karras: Behold, Sheriff Truart! From the lowly street rot emerges the loyal worker. That which I call...the Servant.
Truart: THIS is one of the tramps I delivered to you? The transformation is spectacular!
Karras: And neither want nor worry has he.
Truart: Lucky fellow! Strange you should mention worries, Karras...because I do have one. It's not that the money's not right, no...it's just that I need to be convinced you've taken the proper precautions. The Truart name is untainted by scandal, and I will not be the one to bring it humiliation and ruin.
Karras: Trust thee in me, for 'tis The Builder Himself who guides me. And the baron...need never know.
Truart: Yes...I'm glad your Builder guides you, but it would make me feel even more confident if you were to let me in on your...WHOLE scheme. Come now! What's the crux of it all, eh Karras? Show me what's so special about your new Servants.
Karras: Ehm...'tis impossible to hide anything from YOU, good Sheriff. I will give thee full explanation then in the form of...a demonstration. The visual in this instance would far surpass any...verbal elaborations I could relate. But, I must ask thee to step away from the masked servant. That's right. And meanwhile, I will retrieve our...volunteer. A most unfortunate guttersnipe who waits just outside.

Karras: Come, come, gentle beggar. And stand ye JUST there, next to the masked man. Yes. Now, all is in readiness, so keep thine eyes on the new arrival, whilst I signal the Servant...thusly.
Truart: My word! The mask emits a red vapour!
Woman(screams): Uh! Please, no! Help!
Karras: Continue thy observations, Truart.
Truart: But it consumes them! We're in peril!
Karras: Fear thee not, stout Sheriff, for we are safe at this distance! See? Already the reaction ceases.

Truart: They're gone! And what remains in their stead? Sand? No...RUST!
Karras: Indeed, 'tis very much like rust, and harmless once settled. Brother Feegan, I pray thee, do sweep up...what is left of those two.
Feegan: Yes.
Truart: A weapon then! Quite fantastic! And...monstrous! Of course, you'll keep these Servants you're making away from me and my men?
Karras: Thou need not even ask!
Truart: Then, we are in agreement! You need subjects for your Servant project, and I can supply them. Vagabonds, street scum, prostitutes...those who will not be missed by anyone of consequence. They'll be rounded up, charges invented, et caetera. Still, there's always risk. So I will give you...twenty, no more. For your part, you'll rememeber to keep our transactions ABSOLUTELY secret! And of course, deliver my payment...IN ADVANCE, IN FULL...tomorrow. I don't trust you, Karras. So you'll receive the subjects only after I confirm the payment. Well, our business here is finished.
Karras: Yesss...Fare thee well, Truart!

Karras: Now see, friends...with the Builder's efficiency I have completed TWO tasks, with but ONE...effort. Firstly, I did secure twenty subjects to be transformed into Servants, as you heard. And secondly, I secured the loyalty of the wary Sheriff Truart. Yes! His loyalty...heh. Truart fears scandal. Yet his actions of late could bring him that, or worse, if ever made public! Now, behold, my wax cylinder machine! I've used it to capture the Sheriff's very words, even as they moved through the air, today. Harken, friends!
Truart(from the recording): ...and I can supply them. Vagabonds, street scum,prostitutes...those who will not be missed by anyone of consequence....
Karras: With his voice thus preserved, Truart dare not betray me or he'll have the scandal he fears so much. Brother Feegan! Thou wilt see to it that this wax cylinder machine gets safely to the bank on the morrow. You will find the safety deposit box key[*].[*]in the acolytes' quarters.[*]in the guards' quarters.[*]in the office on the second floor of the church.[*]in the factory area.[*]in the east tower.[*]in the west tower.[*]at the pulpit in the church.[*]in a closet near the pulpit.[*]in the shed atop the acolytes' quarters.

(at the start of this mission the game will chose one of that options)

Karras: Friends, we are adjourned. Return now to your duties.

Źródło: ttlg.com/forums





Temat: Jak zrobić sobie avatar?
Jak zrobić sobie avatar?
Sprawa ogólnie jest banalnie prosta, jednak dla osób, które nie są dobrze zorientowane w obsłudze komputerów (wiadomo - nie każdy urodził się w erze komputerów) może to stanowić pewien problem. Zatem służę pomocą - oto i instrukcja obsługi dla systemu Windows:

Pierwszym krokiem jest zaopatrzenie się w jakiś prosty program do edycji grafiki. Zatem pobieramy sobie jeden z najbardziej popularnych programów - Irfan View
oraz spolszczenie do niego.

Instalujemy program. Spolszczenie powinno się wrzucić do folderu Languages (dokładna lokalizacja powinna być taka: Program FilesIrfan ViewLanguages). Następnie uruchamiamy program -> klikamy options -> change language -> POLSKI.DLL
Mamy już program w języku polskim. Teraz w tym programie otwieramy foto z którego chcemy zrobić avatar. W razie konieczności (aby była np. sama twarz a nie cała postać) zaznaczamy klikając lewym przyciskiem myszki wybrany fragment zdjęcia przy czym należy pamiętać, aby zaznaczenie miało formę kwadratu, ponieważ nasz avatar ma być właśnie mniej więcej w takiej formie. Następnie klikamy na Edycję i wybieramy "Kadruj (przytnij) zaznaczone" - można skorzystać też z komendy Ctrl+Y (zwyczajnie wcisnąć te dwa klawisze razem). Kolejnym krokiem jest zmiana rozmiaru obrazka. W tym celu klikamy na Obraz i wybieramy "Zmień Rozmiar obrazka" (można skorzystać z komendy Ctrl+R). Wymagany rozmiar avataru to 90x90 pikseli - wartością ograniczającą jest 90, więc może być np. 90x65. Zatem przy szerokości lub ewentualnie wysokości (tam gdzie wartość jest wyższa) wpisujemy 90 i klikamy OK. Teraz w programie graficznym powinniśmy widzieć już zmniejszony obrazek i wystarczy tylko go zapisać. Klikamy Plik i następnie "Zapisz obrazek jako" (można też nacisnąć "S" na klawiaturze). Jeśli obrazek zawiera jakieś informacje np. o modelu aparatu fotograficznego to można zapisać go bez tych informacji. W tym celu odznaczamy w małym okienku, które wyskoczyło nam po prawej stronie takie opcje jak "Zachowaj pierwotne dane EXIF", "Zachowaj pierwotny komentarz JPG"... - w ogóle można wszystko odznaczyć. Zapisujemy obrazek.

Następnie logujemy się na Forum i wchodzimy do swojego profilu. Tam jest takie coś jak Panel kontrolny Avatarów. Klikamy "Przeglądaj", następnie odnajdujemy obrazek u siebie na dysku i klikamy "wyślij". Powinna wyskoczyć informacja: "Twój profil został zaktualizowany. Kliknij Tutaj aby powrócić do Strony Głównej". Mamy avatar.

Tym sposobem można także zmieniać rozmiary zdjęć, które chce się zamieścić na forum. Jak zamieścić zdjęcie w internecie i wstawić grafikę na forum? Instrukcja jest tutaj. Miłego zmniejszania zdjęć.



Temat: Polska Scena Klikowa
Nie wiem co Was wzięło na to zakładanie portali... gry robić! Bo jak tak dalej pójdzie, to PSK zamieni się w PSW (Polską Scenę Webmasterską ). Problemem na PSK według mnie nie jest brak następnej strony internetowej, a sami klikowcy. Wielu z ledwie zarejestrowanych nie czytali nawet regulaminu! Nie czytali żadnego poradnika typu "Jak zacząć"... a powód jest jeden. Ten poradnik NIE ISTNIEJE! Jest ledwie 5 filmików Mateya i mój kurs "MMF2 - Początek". Nie sądzę, że to wystarczy dla początkującego, który nawet ze spolszczeniem sobie nie radzi. Powód: nie myśli! Pewnie według takiego najlepszym sposobem na stworzenie gry jest napisać do jakiegoś PRO, niech zrobi grę za początkującego, a początkujący wtedy zyska sławę na PSK. Podejście niektórych klikowców do tego forum, tutaj powiem jak to według mnie widzi Adi. Przy najmniejszym błędzie boi się, że wyśmieją go na PSK.

AdiPSK 18:32:48
nie
to bedzie moja osobista gra
moge usunac ta bezsensowna zapowiedz ??
Pisarz K. =-) 18:36:26
tzn?
AdiPSK 18:36:36
usunac
zeby juz jej nie bylo
Pisarz K. =-) 18:36:52
tematu nie mozesz usunac
AdiPSK 18:37:02
:/
no to koniec
juz jestem na CP lamerem ;(

Jak to możliwe, że ktoś doprowadził co czegoś takiego? Przecież młodzi klikowcy nie powinni mieć takiego zdania o PSK. Pewnie dlatego Adi nie wydał jeszcze żadnej gry PUBLICZNIE. Najprawdopodobniej boi się, że jak gra którą opublikuje będzie miała choć jeden błąd to straci reputację na forum. Na zawsze pozostanie tylko zwykłym lamerem. Jak widać, nie potrzebna następna strona o klikach, a stabilniejsza i milsza scena, na której początkujący nie będą bać się, że zostaną wyśmiani za nawet mały błąd. Nie powinniśmy ich tępić, powinniśmy pokazywać im ich błędy tak, żeby mieli ochotę je poprawiać. A wydaje mi się, że my ich tępimy, obrażamy, wyśmiewamy... tylko dlatego, że są początkującymi. I jak tu mają powstawać dobre gry? Jak tu ma powstawać cokolwiek, jeśli klikowcy boją się krytyki ze strony innego klikowca. Czytaliście może o moim nieudanym projekcie: Detektyw Andrew - Klon Studenta? Ja po jakimś czasie zrozumiałem swój błąd, mimo że nikt mnie na to nie naprowadził. Myślicie, że każdy klikowiec jest w stanie zrozumieć swój błąd? A pamięta ktoś z Was jak Dominika nawypisywała kłamstwa o mojej grze, że niby "można kickować bez admina". Problem w tym, że w Aero City nie było funkcji kickowania, tak samo jak panelu admina. Ja do dziś nie rozumiem dlaczego tak napisała. Pewnie dlatego żebym dalej został klikowcem, który nic nie zrobił na PSK. Jako pierwszy z polskich klikowców ukończyłem grę MMO. Ale grę, nie czat graficzny. Pokazałem, że da się coś takiego w klikach, mimo że większość tych PRO uważała, że to nie jest możliwe w klikach. Oczywiscie, zaczęliście narzekać że sejwy nie kodowane, zupa za słona itp. co doprowadziło do tego, że projekt przestał być rozwijany. Nikt wcześniej nie brał się za symulatory życia, bo to niby też nie możliwe. Cry próbował jednak jemu się nie udało. Dopiero ja spróbowałem zrobić symulator życia, pomysł wzorując na The Sims Online. I co? Dalej narzekacie, że nie ma graczy... ale jak mają być gracze, gdy nikt nie zacznie grać pierwszy. Dlatego ja dalej jestem jakimś zwykłym userem, a Wy pro ekipą. Teraz na koniec przypomnę temat mojego posta. Po co nam następna strona o klikach, jak problem leży po stronie charakteru samych klikowców. Czasem wydaje mi się, że oceniacie gry zależnie od tego czy lubicie autora, a nie zależnie od samej gry. Przykład: "Świat kwadratów". Kodek mówił mi, że autor tej gry jest bratem Johnego i Kamillo, którzy o dziwo wystawili mu większe oceny niż inni. Mimo, że gra na prawdę była dziwna. Gdy chciałem wytłumaczyć mu jego błąd, on zaczął obrażać mnie. W pewnym momencie mnie zablokował, a ja dalej nie wytłumaczyłem mu jego błędu. Nie rozumiem też waszego oceniania gry ze względu na grafikę. Jak bym zrobił beznadziejną zabugowaną grę, za to z niezłą grafiką to oczywiście dostałbym wysokie oceny. Ja oceniam gry ze względu na fabułę i grywalność (poziom zabugowania gry). Wiem, że w większości przypadków grafika jest okropna, ale wystarczy że jakoś w miarę ładnie wygląda. W większości ocen, Wy narzekacie na to, że grafika nie jest jakimś arcydziełem. W takim wypadku... to jest PSK czy PSG (Polska Scena Graficzna)? Dobrze, kończę tego posta bo jeszcze literki z klawiatury zedrę.

Taka notka tu tylko żeby nie pisać nowego konta: Po zalogowaniu się do gry, wpisywaniu "/kick [nick]" gracz nagle znikał z serwera, robiłam tak kilka razy i działało. Zbieg okoliczności że właśnie w tym czasie gracze opuszczali serwer? Przecież nic nie robiłam żeby Cię zniechęcić - Domi.



Temat: blad przy ponownym uruchamianiu
Witam, jestem tu nowy na forum. Wczoraj zainstalowałem sobie COD2 i ściągnąłem z waszej strony spolszczenie, włączyłem grę i wszystko działało dobrze. Pograłem dwie godziny i wyłączyłem grę. Dzisiaj chce włączyć i coś takiego wyskakuje:


oraz nastepnie tekst:

CoD2 1.0 build win-x86 Oct 6 2005
----- FS_Startup -----
Current language: english
Current search path:
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2mainzzz_spolszczenie.iwd (65 files)
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2mainiw_15.iwd (85 files)
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2mainiw_14.iwd (4038 files)
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2mainiw_13.iwd (22624 files)
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2mainiw_12.iwd (1016 files)
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2mainiw_11.iwd (1462 files)
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2mainiw_10.iwd (1936 files)
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2mainiw_09.iwd (2142 files)
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2mainiw_08.iwd (2723 files)
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2mainiw_07.iwd (3384 files)
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2mainiw_06.iwd (990 files)
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2mainiw_05.iwd (928 files)
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2mainiw_04.iwd (698 files)
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2mainiw_03.iwd (26 files)
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2mainiw_02.iwd (40 files)
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2mainiw_01.iwd (16 files)
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2mainiw_00.iwd (102 files)
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2/main
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2/raw
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2/raw_shared
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2/devraw
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2/devraw_shared
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2mainlocalized_english_iw11.iwd (1 files)
localized assets iwd file for english
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2mainlocalized_english_iw10.iwd (414 files)
localized assets iwd file for english
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2mainlocalized_english_iw09.iwd (98 files)
localized assets iwd file for english
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2mainlocalized_english_iw08.iwd (8 files)
localized assets iwd file for english
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2mainlocalized_english_iw07.iwd (1014 files)
localized assets iwd file for english
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2mainlocalized_english_iw06.iwd (3110 files)
localized assets iwd file for english
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2mainlocalized_english_iw05.iwd (5310 files)
localized assets iwd file for english
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2mainlocalized_english_iw04.iwd (6240 files)
localized assets iwd file for english
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2mainlocalized_english_iw03.iwd (6580 files)
localized assets iwd file for english
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2mainlocalized_english_iw02.iwd (6404 files)
localized assets iwd file for english
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2mainlocalized_english_iw01.iwd (5510 files)
localized assets iwd file for english
C:Program FilesActivisionCall of Duty 2mainlocalized_english_iw00.iwd (4764 files)
localized assets iwd file for english

File Handles:
----------------------
81728 files in iwd files
execing default.cfg
couldn't exec language.cfg
execing players/olek/config.cfg
Measured CPU speed is 2.42 GHz
System memory is 512 MB (capped at 1 GB)
Video card is "NVIDIA GeForce 6200 "
Streaming SIMD Extensions (SSE) supported

----- Client Initialization -----
----- Initializing Renderer ----
Mismatched REF_API_VERSION: expected 60, got 59
-------------------------------
Error during initialization:
Failed to initialize renderer: version mismatch.

Prosze o pomoc



Temat: GtA-SA Mod
Znalazłem mod do GTA.SA(dla leniwych ),oto opis nowych rzeczy:
- Grę zaczynami z 500$
- Wszystkie miasta są otwarte.
- Wszystkie budynki można od razu kupić.
- Wszystkie budynki z tatuażami z ubraniami, fryzurami i bronią są otwarte.
- Wszystkie stadiony są od razu dostępne.
- Wszystkie budynki, w których tuninguje się samochody są od razu dostępne.
- Respekt mamy na maksa.
- Mamy więcej szczęścia w kasynie (częściej wygrywamy)
- Wytrzymałość mamy na maksa w tym możemy nurkować dłużej.
- Umiejętność prowadzenia samochodów mamy na maksa.
- Wszystkie lotniska są otwarte w tym wszelkie samoloty.
- Wszystkie szkoły są otwarte.
- Wszystkie pojazdy i samoloty, które były dostępne po ukończeniu pewnych misji są od razu dostępne także, te które były zamknięte na początku gry.
- Wszelakiego rodzaju wyścigi są od razu dostępne np. wyścigi samochodowe, pływania.
- Od razu można eksportować i importować pojazdy.
- W koszykówkę możemy zagrać zaraz na początku gry.
- Umiejętność władania bronią na maksa (<<<< tego nie jestem pewien)
Oto mody które zawiera owy mod:

Perfect Start
Parked Cars
Trip Skip
Hunter Madness
Mission Skipper
Hidden Interiors / Teleporter
Sub Mission Skipper
Pizza Cake
Wheeler-Dealing
Big Bank Job
Get Gama Rei
Follow That Traitor
Get Zitzaki
Swat Van Swipe
Headlights
Sit Down-siadanie
Engine Operation
Rockstar Changes
Home Brains
Chop Shop
Weapon Select
Helicopter Magnet
nrg transport
Steed
Bullet Time
Invincibility
Speedometer
Indestructible Vehicle
Fast Helicopter Take-off
Wall Climbing
Save Anywhere
GTA2 Camera
Real Time
First Person Camera
MultiMod
Mod Shop
Coordinates
Car Unflip
Stinger Drop
Hot Coffee
Give and Take
Ammunation Upgrade
Driver
Gang Warfare
Quadruple Insane Stunt
Super CJ
Vehicle Guns
Superbrake
SuperNOS
CJ Get High and Drunk
Tire Fix
Drive Thru Airport
Bomb Drop
Petrol
Patriot Explosion Launcher

Hmm,troche tego jest-dlaczego dla leniwych?Gdzies na forum(niewiem czy tym)czytałem jak kolo sie żalił że GTA:SA jest zadługie(?)tutaj wszystko jest odblokowane na wejsciu.
Uprzedzając pytania mod jest stworzony dla wersji PC( All In One Mod v2.8-by spaceeinstein)ale działa na xboxie,radze zrobic kopie zamienianych plików.Osobiscie przeszedłem ze 3 misje,wszystko działa idealnie-łącznie z pierwszą misją Radena (fryzjer)Już raz był mod odblokowujący wszystkie miasta,wieszający sie własnie u fryzjera.

Cóż,wydaje sie że to mod doskonały -szacun dla autora
wszystkie mody wyszczególnione wyżej uruchamiamy w "Mod Shop".Gdzie jest ten sklepik?np.w pierwszym domu naprzeciw schodów są drzwi-podchodzimy i wciskamy oba spusty naraz-mała uwaga jesli macie spolszczenie to proponuje wrzucic plik"americnaXbox.gtx"(wczesniej usuwając słowo "Xbox")bedacy w paczce,łatwiej połapac sie o co chodzi.
Z "Petrol mod" to raczej trzeba uważac nie dosc że gaz drogi,to jeszcze jak odwoziłem "Big"zabrakło paliwa i trza było pchac



Temat: 2005r. czy 2005 r.


admiratorów
| łaciny chciałem Waści powitać...

| Ave atque vale!

| --
| Janusz

Problem w tym, że zrobiłeś to mój Jegomość na końcu listu, miast na
początku.   Error fundamentalis !!!


Ulubione przez Ciebie cytadło "Witaj Królowo" śpiewa się, na ogół,
zupełnie NA KOŃCU: kiedy główny bohater uroczystości nic już nie słyszy
(chyba że ma tanią sosnową trumnę)...
A więc mamy: "Witaj" i "koniec", natomiast "na początku" śpiewa się
"Lulaj że", mimo że niektórzy ululani bywają dopiero po tęgim
pijaństwie...

Żadnej części jakiegokolwiek utworu (wytworu "literackiego") nie
powinno się rozpatrywać bez uwzględniania otoczenia tekstu (czyli
kontekstu).

Zasady kompozycji wypowiedzi są różne, tak jak różni są wypowiadający
się i mody, którym podlegają. Nie zawsze występuje zgodność czasu, a
więc nie zawsze rzecz wcześniejsza jest opisana przed rzeczą
późniejszą.
Nie każdy autor epistoły musi zaczynać ją tak: "W Imię Ojca i Syna, tak
się mój list zaczyna", a "kreslę sie uniżonym sługą" może się znaleźć
równie dobrze na początku, jak i na końcu wypowiedzi, mimo że NA OGÓŁ
jest w tym drugim miejscu. Czy wobec tego pierwsze miejsce jest błędne?
Szczególnie na tym forum trzeba, podobno, odchodzić od scholarskiego
oceniania poprawności. Nawet słownik ortograficzny bywa tu
kwestionowany, a słowniki poprawnej polszczyzny to w ogóle są "be". Nie
szafuj więc stawianiem cenzurek - szczególnie w zakresie dozwolonych
cudzych eksperymentów stylistycznych (żeby nie było po łacinie:
podejmowanych zgodnie z licencją poetycką).

Jeśli już jednak musisz  i chcesz wypowiadać swoją ocenę negatywną, do
czego masz oczywiste prawo jak każdy forumowicz, to bądź łaskaw ją
szerzej uzasadnić, bo tego wymaga udowodnienie wystąpienia błędu
stylistycznego lub kompozycyjnego (bo tego się nie da tak po prostu
sprawdzić w jakimś słowniku, tak jak niedawne: "dr. czy dra"). Rób to
nie przez szacunek dla innych, ale dla siebie...


| Nadtoś Waść gorączka!

Eques polonus sum.

| Ave atque vale!

Respice post te, mortalem te esse memento !

In perpetuum, frater, ave atque vale.

- michał


We wspólczesnym języku polskim funkcjonują , jako spolszczenia lub
cytaty, krótkie powiedzenia z języków obcych (to be or not to be , c`
est la vie,  festina lente, Schadenfreude, gaudeamus igitur, nemini
captivabimus, Magna Carta, liberum veto itd, itp.). I ten stan rzeczy
akceptuję. To czyni nasz język bogatszym.

Nie wydaje mi się jednak stosowne przepisywanie przez kogokolwiek
większych fragmentów jakichkolwiek słowniczków jakichkolwiek sentencji
z jakiegokolwiek obszaru językowego, nawet jeśli w dobie Internetu ich
wyszukiwanie jest dość proste i szybkie.

Może polski jeździec, a może koń (tak chce słownik łacińsko-polski K.
Kumanieckiego)! Uważaj, bo tez jestes śmiertelny! Witaj więc, Bracie, i
żegnaj na zawsze!
Naprawdę się wzruszyłem!


Szanowny Panie;
Proponuję abyśmy zaprzestali *panoszenia* się z łacińskimi
sentencjami,
bo grupa tego nie lubi i wyda na mnie kolejny wyrok kapturowy.
/ panoszenia/ dotyczy mnie!!!


Oczywizda, każda PRZESADA jest niewskazana...





Temat: Automatyczne wstawianie danych do formularza


Jadziem z tłumaczeniem z polskiego na polski... Skup się uważnie, bo trochę
tego będzie.

| | Jeśli dobrze zrozumiałam to musisz w tym polu combi - id - mieć dwie
| | kolumny: id oraz nazwa...
Jak zapewne zauważyłeś, zrozumiała dobrze. Jeżeli zrozumiała źle (tzn.
jeżeli NIE masz w tym polu kombi co najmniej 2ch kolumn (kolumien?)), to
zrób tak, żeby były dwie kolumny (chyba jednak kolumn). Jeżeli nie chcesz,
żeby ta druga kolumna była widoczna, to ustaw jej szerokość na zero (0). W
tym celu ("kolumien" - jak to w ogóle brzmi??) wejdź w projekt formularza,
wybierz właściwości kontrolki kombo i w polu "Szerokości kolumn" (tak, jak
się powtórzy w myśli parę razy słowo "kolumn" to ono tez nie brzmi za
ciekawie...) wpisz ".5;0" albo cuś w ten deseń.

| następnie musisz dodać zdarzenie po utracie
| focusu
| | lub po aktualizacji - [nazwa].value = [id].column(2) albo =
| [id].column(1).
We właściwościach kontrolki (tak, tego właśnie komboboxu, o którym mowa), w
zakładce "zdarzenie" wybierasz Po aktualizacji =Procedura zdarzenia.
Klikasz w te takie trzy kropki z prawej strony (jestem prawie pewien, że
"kolumn", ale chyba zajrzę do jakiegoś słownika...). Access tworzy pustą
procedurę zdarzenia AfterUpdate. W treści procedury (treść procedury to jest
to takie pomiędzy Sub CośtamCośtam a End Sub) wpisujesz:

Me.<tu wpisz nazwę pola tekstowego.Value = Me.<tu wpisz nazwę kontrolki
kombo.Column(1)
(o widzisz, kolumn, tylko przez Ce na początku... Skąd więc mi się wzięło
"kolumien"?)

(ewentualnie zamiast jedynki wstaw dwójkę, trójkę i tak dalej - tu ma być
numer tej ukrytej kolumny, one są numerowane od zera w górę, o czym można
przeczytać w helpie, ale kto by tam czytał helpy...)
(tylko na miłość boską nie wpisuj tych nazw kontrolek w nawiasach
trójkątnych - byli już tacy co próbowali i potem jęczeli, że im nie
działa...)
(nawiasy znów atakują...)
(kolumn... kolumn... huh, ale zgryz..)

Sądzę jednak, że zanim przeczytałeś tego posta, już do tego wszystkiego
dawno dotarłeś czytając Helpy, przeglądając przykładową bazę Northwind oraz
gmerając w Archiwum Grupy - (znajdziesz je pod adresem www.google.com potem
klikasz w Grupy Dyskusyjne a jeszcze potem w zaawansowane wyszukiwanie w
grupach dyskusyjnych, polecam, naprawdę niezła skarbnica wiedzy, poza tym
nie narażasz się na złośliwości, gugle są bardziej luser friendly niż ja -
kiedyś też rozumowałem jak Ty w tej chwili: "A kto by tam szukał czegoś po
jakimś www, przecież na Grupie są ludzie to mi od razu powiedzą..." - to nie
jest dobre podejście. Uwierz mi, google to JEST skarbnica wiedzy o Accessie
i TAM właśnie znajdziesz większość odpowiedzi. A na Grupę warto przychodzić
jak się ma jakiś NAPRAWDĘ ciekawy temat... Np. jak przerobić baze Accessową
na... no chociażby na dystrybutor paliwa albo na ex... khem, na
ekstra-pyszny-batonik.

(a jakby tak zamiast tych kolumien... kolumn... coś zastępczego wstawić...
trzebaby chyba w słowniku synonimów pogmerać)

Hm... co do Kobuszewskiego to jeśli mnie pamięć nie myli facetowi już się
zeszło z tego świata... Chyba że masz na myśli jakiegoś innego
Kobuszewskiego :)

Wybacz, że tłumaczę Ci to jak jakiemuś idiocie, ale wolę wytłumaczyć ZA
dokładnie i mieć ten topic z bańki niż czegoś nie dotłumaczyć i musieć
tłumaczyć jeszcze raz... A następnym razem zanim zadasz pytanie, pomyśl nad
nim chwilę. Bo tu zazwyczaj ludzie są przyjmowani życzliwie, tylko muszą
okazać minimum... minimum tego czegoś, co sprawia, że są przyjmowani
życzliwie.

--
PL

(przemarsz procesja karawana kondukt kawalkada korowód kulig filar pilaster
kariatyda herma sznur szereg linia szyk ordynek szpaler kordon ciąg obelisk
rząd)
(hmmm... sznur? jakaś aluzja?)

Me.MojePoleTekstowe = Me.MojeKombo.Kariatyda(7) ... .Pilaster(7)... już
widzę te tysiące pomysłów na spolszczenie VBA...
Hmmm...

Panie Janeczku, czy mam grać???


"A na Grupę warto przychodzić
jak się ma jakiś NAPRAWDĘ ciekawy temat... Np. jak przerobić baze Accessową
na... no chociażby na dystrybutor paliwa albo na ex... khem, na
ekstra-pyszny-batonik."
Super bez komentarza.

Ale dzieki szkoda ze zasmiecasz forum takimi postami jak poprzednio, nie mogles





Temat: Snow MOD
Spolszczenie:

##############################################################
## MOD Title:            Snow MOD
## MOD Author:           WERT        < wert@wert.a5.pl >
##                            http://wert.a5.pl
##                   
## MOD Description:     Mod włącza na  forum snieg bąbelki liscie
##                      serdusszka .....
##       
## MOD Version:        1.3
##               
## Installation Level:    łatwy
## Installation Time:   1 minuta
##
## Files To Edit:          
##            includes/page_header.php
##            templates/STYL/overall_header.tpl
##                      admin/modules_data.php
##
## Included Files:
##                admin/admin_wert.php
##                includes/snieg.php
##                includes/overall_snieg.tpl
##            languege/lang_polish/lang_admin_wert.php
##            templates/subSilver/admin/admin_wert_snow_body.tpl
##       
##
##############################################################
## MOD History:
##
##    Wersja 1.0
##    Sam snieg bez zarządzania z PA
##
##    Wersja 1.1
##    Zarządzanie z PA
##
##    Wersja 1.3
##    Liście serca bąbelki
##
##
##############################################################
##        Przed przystapieniem do modyfikacji nalezy zrobic kopie   ##        zapasowa modyfikowanych plikow.
##   
##############################################################
#
#--------[ SQL ]-----------------------------
#

INSERT INTO phpbb_config VALUES('snieg_enable', 0);

INSERT INTO phpbb_config VALUES('lisc_enable', 0);

#
#--------[OTWÓRZ]-----------------------------
#
includes/page_header.php

#
#--------[ZNAJDZ]-----------------------------
#

if ( $board_config['disable_type'] == 1 && $userdata['user_level'] == ADMIN )
{
    $template->assign_vars(array('SITENAME' => strip_tags($board_config['board_disable'])));
}

#
#--------[POD TYM DAJ]----------------------
#

include ('includes/snieg.php');

#
#--------[OTWÓRZ]-----------------------------
#
templates/STYL/overall_header.tpl

#
#-----[ZNAJDZ]--------------------------------
#

<body bgcolor="{T_BODY_BGCOLOR}" text="{T_BODY_TEXT}" link="{T_BODY_LINK}" vlink="{T_BODY_VLINK}" onload="focus_field('focus');">

#
#--------[POD TYM DAJ]----------------------
#

Wklej wszystko z pliku overall_snieg.tpl

#
#--------[OTWÓRZ]-----------------------------
#
admin/modules_data.php

#
#-----[ZNAJDZ]--------------------------------
#

'Advert_title' => array("admin_advert.$phpEx", 11),

#
#--------[POD TYM DAJ]----------------------
#

'Snow Control' => array("admin_wert.$phpEx", 19),

#
#--------[ ZAPISZ I ZAMKNIJ PLIK ]-----------

Mam nadzieję że nic nie pokręciłem
  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • amed.keep.pl



  • Strona 2 z 2 • Zostało znalezionych 197 wypowiedzi • 1, 2